Leerlingen zien in dit vak een gave medaille als ze goed scoren op en/of regelmatig meedoen aan overhoringen tijdens onze lessen. | |
ID: | 812 |
Naam: | Lion Egberts ![]() ![]() ![]() |
Titel: | ![]() |
Avatar: | ![]() |
E-mailadres: | ******** |
Aantal afgelegde tests: | 0 |
Automatisch abonneren: | Nee |
Klassement: | Ja |
Complimentjes: | Ja |
Klassikale les: | Nee |
Leslocatie: | In lokaal (offline) |
Privéles: | Nee |
Toegang woordenboek tot: | Geen |
Registratietijd: | 08-11-2010, 19:26 |
Verificatietijd: | 08-11-2010, 19:29 |
Laatst ingelogd: | 31-10-2023, 23:12 |
Laatst gezien: | 15-02-2022, 10:31 |
Geboortedatum: | 15-2-1993 (30 jaar) |
Favoriet Japans eten: | ramen |
Favoriete Japanse band/artiest: | 和田光司 Wada Kouji |
Favoriete plek in Japan: | スカイ・ツリー・タウン、東京 SkyTreeTown, Tokyo |
Favoriete Japanse film: | 将軍shougun |
Favoriete Japanse dorama: | 1 L no namida(1 l tranen) |
Favoriete Japanse manga: | ポケット・モンスターズ |
Favoriete Japanse anime: | ポケモン |
Favoriete Japanse game: | まだ選んでいません |
Over mij: | Ik ben lion egberts.Ik ben gefascineerd in de Japanse taal. Ik kan vlot hiragana en katakana schrijven. Plus First, second en third grade Kanji.二千十二年十月十日からキリスト信じている人。その時日はナルトの誕生日でありますよね、天国からプレゼントをおもらいました。よって、イエス様が知っています。来るまで待っています。\r\n\r\nリオン・エグベルツ |
Aantal reacties: | 504 |
Laatste onderwerpen: | 15-09-2014, 18:07 ルーク先生へ
質問があったことです。オランダ語のことばが... (Verplaatst) ルーク先生へ 質問があったことです。オランダ語のことばが日本語中であって知りません。spellenは日本語で何ですか、ルーク先生。 リオンです ![]() 31-12-2013, 22:03 新年おめでとうでございます、二千十四年 皆さん、 1年前のように今年も祝いますね。今年、また日本語を学びたくて、がんばります。あなたたちの方はどうですか。とにかく、ハッピ・ニュ・イエアー!! リオン・エグベツ ![]() 05-01-2013, 13:29 新年おめでとう 皆さんへ あの2013年明けましておめでとうでございます。 今年、このサイトがとても楽しんでいました。 来年、もちろん楽しいとおもいます。 リオン・エグベツ |
Laatste reacties: | 12-07-2021, 14:05 登録します ![]() 13-04-2021, 15:33 是非、登録させていただきます ![]() 08-01-2021, 17:31 登録します。よろしくお願いします! |
22-08-2018, 10:57![]() 1534928264_rsz_... | 16-08-2011, 21:27 1313522845_2011... |
Modus | Vraag | Sub | Gegeven antwoord | Juist antwoord | Les | Datum |
Kanji | 聞こえる | 0 | Horen | Hoorbaar zijn [intransitief] | 27 | 211021_17:45:14 |
Kanji | Prijzen | 0 | 賞 | 褒め称える | CH22 | 211021_17:42:28 |
Kanji | Concert, voorstelling, opvoering, uitvoering, recital, presentatie, spreekbeurt | 0 | 講義 | 発表会 | 40 | 211021_17:42:12 |
Kanji | Hoe [beleefd] | 0 | どの方 | 如何 | 07 | 211021_17:41:36 |
Kanji | Michael Jackson | 0 | マイケルジャクソン | マイケル・ジャクソン | CH15 | 211021_17:40:54 |
Kanji | Verslaafd zijn | 0 | ハメる | ハマる | 211021_17:40:36 | |
Kanji | で御座る | 0 | Zitting houden | Zijn [beleefd] | 03 | 211021_17:39:50 |
Kanji | Scherp buigen, dubbelklappen, knakken, breken, gebroken zijn [intransitief] | 1 | 壊れる | 折れる | 29 | 211021_17:38:15 |
Kanji | ウケる | 0 | Snappen | Goed vallen, scoren [van een grap] | CH14 | 211021_17:37:27 |
Kanji | Reorganiseren | 0 | リオガナする | リストラする | CH16 | 211021_17:36:57 |
Kanji | 編成する | 0 | Bewerken | Vormen, organiseren, samenstellen, opstellen | CH14 | 211021_17:35:16 |
Kanji | Slim | 0 | 賢い | 頭がいい | 16 | 211021_17:34:07 |
Kanji | どうも X | 0 | Alsublieft | Het lijkt erop dat X | 47 | 211021_17:33:37 |
Kanji | キノコ雲 | 0 | Paddestoel wolk | Paddenstoelwolk | CH08 | 211021_17:32:31 |
Kanji | 気分がいい | 0 | Goed gevoel | Je goed voelen | 26 | 211021_17:32:10 |
Kanji | Weerstand | 0 | Weerstand | 抵抗 | CH11 | 211021_17:31:38 |
Kanji | Als X | 0 | として | もし X たら | 25 | 211021_17:30:39 |
Kanji | 若旦那 | 0 | Jonge heer | Jonge meester | CH21 | 211021_17:30:07 |
Kanji | 口に出す | 0 | In de mond leggen | Zeggen | CH13 | 211021_17:29:13 |
Kanji | Concert, voorstelling, opvoering, uitvoering, recital | 0 | 演奏 | 発表会 | 210923_17:14:43 | |
Kanji | X 台 | 3 | Toestel | [Telwoord voor machines, grote apparaten, auto's] | 11 | 210923_17:14:15 |
Kanji | Stoppen [tamelijk definitief] | 0 | 止む | 辞める | 16 | 210923_17:13:33 |
Kanji | Buik, maag [streek] | 0 | 胃 | お腹 | 16 | 210923_17:12:35 |
Kanji | ウケる | 0 | Ontvangen | Goed vallen, scoren [van een grap] | CH14 | 210923_17:11:59 |
Kanji | 世界的な | 0 | Wereldbreed | Wereldwijd [iets wat zich werelwijd uitstrekt] | CH13 | 210923_17:10:56 |
Kanji | X や Y | 0 | Etc | X, Y, enzovoort | 10 | 210923_17:10:13 |
Kanji | X 中 | 3 | Bezig | In de hele X | 33 | 210923_17:10:00 |
Kanji | Kwaad spreken | 0 | 悪口する | 悪口 | CH07 | 210923_17:09:10 |
Kanji | 切る | 10 | Snijden | Draaien [stuur], effect geven [bal] | 07 | 210923_17:08:39 |
Kanji | 上司 | 0 | Suprieur | Superieur, baas | CH06 | 210611_13:49:05 |
Kanji | Laten zien, tonen, demonstreren, produceren, geven [voorbeeld], iets voorzetten, bewijzen, bewijs overleggen | 1 | 見せる | 示す | CH15 | 210611_13:48:40 |
Kanji | 若旦那 | 0 | Jonge meester | CH21 | 210611_13:47:41 | |
Kanji | 大 X | 0 | Grootte | Groot | CH11 | 210611_13:47:34 |
Kanji | Traditie, conventie, instituut, gewoonte, praktijk | 0 | 習慣 | 仕来り | CH21 | 210611_13:46:09 |
Kanji | Arts | 0 | 医者 | 医師 | CH20 | 210611_13:44:37 |
Kanji | Document | 0 | 資料 | 書面 | CH16 | 210611_13:44:22 |
Kanji | Komen, gaan, zijn [erend] | 0 | 参る | お出で | CH12 | 210611_13:43:51 |
Kanji | Verspreid zijn | 0 | 分布する | CH19 | 210611_13:42:38 | |
Kanji | メンタルトレーニング | 0 | Mental training | Mentale training | 0 | 210611_13:42:17 |
Kanji | Grappig verhaal | 0 | 笑話 | 笑い話 | CH07 | 210611_13:41:50 |
Kanji | Van lagere status | 1 | 部下 | 目下 | CH13 | 210611_13:41:33 |
Kanji | LED電球 | 0 | LED lamp | LED-lamp | CH15 | 210611_13:40:29 |
Kanji | Honderd miljoen | 0 | 千万 | 億 | 210611_13:38:48 | |
Kanji | Het lijkt erop dat X | 0 | どうやら | どうも X | 47 | 210611_13:38:18 |
Kanji | ウケる | 0 | Leuk | Goed vallen, scoren [van een grap] | CH14 | 210514_15:23:12 |
Kanji | 抵抗 | 0 | Opstand | Weerstand | CH11 | 210514_15:22:12 |
Kanji | 上司 | 0 | Suprieur | Superieur, baas | CH06 | 210514_15:21:36 |
Kanji | LED-lamp | 0 | LED 電 | LED電球 | CH15 | 210514_15:21:20 |
Kanji | ホームページ | 0 | Hoofdpagina | Home page | CH07 | 210514_15:20:16 |
Goede woorden
Modus | Vraag | Sub | Gegeven antwoord | Juist antwoord | Les | Datum |
Foute kanji
Vraag | Gegeven antwoord | Juist antwoord | Niveau | Datum |
Moeilijke woorden
Moeilijk woord | Sub | Nederlands | Datum |
囁く | 0 | Fluisteren | 210611 |
眺める | 0 | Uitkijken op, genieten van het uitzicht, bewonderen, staren naar | 210301 |
ブギウギ | 0 | Boogie-woogie | 200910 |
霰 | 0 | Hagel [met een doorsnede van minder dan 5 mm] | 200813 |
以来 | 0 | Sinds, sindsdien [verleden] | 200227 |
カンガルー | 0 | Kangoeroe | 200220 |
Moeilijke kanji
Moeilijke kanji | Nederlands | Datum | Verwijderen |
Laatste vijftig vertalingen/oefeningen
Vraag | Gegeven antwoord | Modelantwoord | Les | Datum |
Gebruik de erende constructie o + 連用形 + ni naru: 新しい製品の名前を決めたのはだれですか。 …社長が①。 | お決めになります | お決めになりました | 49 | 201218 |
Maak nederig met お・ご+連用形+する 最初に伊藤先生を紹介します | ご紹介する | 最初に伊藤先生をご紹介します | 50 | 201218 |
Maak nederig: 私が(案内します)します。 | ご案内致します | 案内いたします | 50 | 201218 |
グプタさんは刺身を(いただきません・召し上がりません・お食べしません)。 | 召し上がりません | 召し上がりません | 50 | 201218 |
わたしたちは来週先生のお宅へ(伺います・いらっしゃいます・来られます)。 | 伺います | 伺います | 50 | 201218 |
Maak erend: 新しい住所を知らせてください。 | お知らせ下さい | 新しい住所をお知らせください。 | 49 | 201218 |
Gebruik het erende equivalente werkwoord: 先生は今度の旅行に①か。 …いいえ、わたしは行きません。 | いらっしゃいますか | いらっしゃいます | 49 | 201218 |
コーヒーをいれます・こちらに掛けます コーヒーをおいれしますので、こちらにお掛けください。 写真を撮ります・庭に集まります | お集まり下さい | 写真をお撮りしますので、庭にお集まりください。 | 50 | 201218 |
Gebruik een nederig equivalent werkwoord: 来週はどなたが発表なさいますか。 …私が①。 | 発表いたします | 50 | 201218 | |
Gebruik een erend verzoek: 係の者に聞いて来ますので、ちょっと①。 | お待ちください | お待ちください | 49 | 201218 |
Maak erend: 帰りに寄ってください。 | お帰りにお寄りください。 | 49 | 201218 | |
Antwoord nederig: お父さんは何とおっしゃいましたか。 …父は何でも好きな仕事をしてもいいと① | 申しました | 申しました。 | 50 | 201218 |
Antwoord nederig: 社長は今席を外しておりますが、お待ちになりますか …はい、① | お待ちしております | お待ちします。 | 50 | 201218 |
VERTAAL en gebruik koto ga dekiru: Kun je kanji lezen? …Nee. | 漢字を読むことができますか | Kanji wo yomu koto ga dekimasu ka? …Iie, dekimasen. | 18 | 201119 |
部長は土曜日ゴルフですか。 …いいえ、きっと①でしょう。家族と出かけると言いましたから。 | ゴルフではない | 32 | 200412 | |
Supootsu de ① ga ichiban suki desu ka? ...Sakkaa ga ichiban suki desu. | 何 | Nani | 13 | 200412 |
VERTAAL: Ik ben nu aan het roken. | 今タバコを吸っています | Ima (tabako wo) sutte imasu. | 14 | 200412 |
Maiasa shinbun wo (yomimasu ka - yomimashita ka)? ...Iie, yomimasen. | 読みますか | Yomimasu ka | 6 | 200412 |
Miraa-san wa ① imasen. Dokushin desu. Mochimasu – Tsukurimasu – Kekkon shimasu - Sumimasu | 結婚していません | Kekkon shite | 15 | 200412 |
① tegami wa tsukue no ue ni arimasu. Toshokan de karimashita – Osake wo nomimasen – Maria-san kara kimashita – Niwa ga arimasu | 図書館 | Maria-san kara kita | 22 | 200227 |
VERTAAL twee keer, de eerste keer met morau en de tweede keer met kureru: Meneer Wan heeft mij een foto laten zien. | 見せてくれた | Watashi wa Wan-san ni shashin wo misete moraimashita. Wan-san wa watashi ni shashin wo misete kuremashita. | 1 | 191219 |
Gebruik een erend verzoek. 皆さまお待たせしました。どうぞ会場に①。 | いらっして | お入りください、ご入場ください | 1 | 191212 |
VERTAAL en druk een toestand uit: De lamp is aan. | 電気をつけています | 電気がついています。 | 29 | 191212 |
Ringo ga ikutsu arimasu ka? …Mittsu arimasu. Kagi – 7 | 七つ | Kagi ga nanatsu arimasu. | 11 | 191212 |
犯人は車で逃げたとみられる。 a. 犯人は車で逃げたと考えられる。 b. 犯人は車で逃げるのを見られた。 | A | a | CH16 | 191212 |
Kono shiryō wa taisetsu desu kara, ① kudasai. Akemasu – Ikimasu – Shinpai shimasu – Nakushimasu - Hairimasu | 無くしないで下さい | Nakusanaide | 1 | 191212 |
次の「~ています」の使い方は a. b. c. のどれかと同じですか。 a. 駅の前に丸いビルが建っています。 b. 電車で通勤しています。 c. 彼は学生時代に2回、フランスへ行っています。 彼は今までに何度も仕事を変えています。 | A. C. | c | CH11 | 191212 |
あの橋を①ところで、車を止めてください。 なる・渡る・話す・できる・大変な・降りる | 渡る | 渡った | CH5 | 191211 |
Oboemasu – sugu wasuremasu Oboete mo, sugu wasuremasu. Toshi wo torimasu, hatarakitai desu | 取っても働きたいです | Toshi wo totte mo, hatarakitai desu. | 25 | 191206 |
ビールは買いましたか。 はい、もう買ってあります。 テーブルといすは並べましたか。 | 並べてあります | はい、もう並べてあります。 | 30 | 191206 |
物を食べるときも、移動するときもその動作は驚く①遅い。 ① a.まで b.ほど c.より d.だけ | ほど | b | 1 | 191205 |
パーティーで田中さんに会いましたか。(はい、山田さん) はい、会いました。山田さんにも会いましたよ。 パーティーで田中さんに会いましたか。(いいえ) いいえ、山田さんには会いませんでした。 ここからお祭りの花火が見えますか。(はい・あそこ) | 見えます | はい、見えます。あそこからも見えますよ。 | 1 | 191205 |
きのうの会議に出ましたか(はい) きのうの会議に出られましたか。 …はい、出ました。 いつ大阪に引っ越ししますか(来週の日曜日) | 引っ越しされます | いつ大阪に引っ越しされますか。 …来週の日曜日引っ越しします。 | 49 | 191205 |
VERTAAL en gebruik aru/iru: Waar is meneer Miller? Op kantoor. | ミラーさんはどこにいますか | Miraa-san wa doko ni imasu ka? …Jimusho ni imasu. | 1 | 191205 |
Gebruik imasu of arimasu en vertaal: In de ijskast staan allerlei dingen. | 冷蔵庫に色んなものあります | Reizōko ni iroiro na mono ga arimasu. | 10 | 191205 |
最近、「共生」という言葉をよく耳にする。新聞や雑誌でもときどき見かける。「共」と「生」の漢字を見ればだいたいの意味は想像できるが、どうもそれだけの意味ではないようだ。①、「共生」を辞書で調べてみると「同じところで共に生活すること」とある。②、違う種類の生物がお互いに利益を分かち合いながら生きることを意味する。ヤドカリとイソギンチャクも共生しているというらしい。③、最近、「共生」という用語は社会科学の分野でもよく使われるようになった。 ① a.すると b.一方 c.そこで d.それでは e.つまり ② a.すると b.一方 c.そこで d.それでは e.つまり ③ a.すると b.一方 c.そこで d.それでは e.つまり | B. D. E | 1c, 2e, 3b | 1 | 191204 |
Maak colloquiaal: Kimono wa takai desu. | 着物は高い | Kimono wa takai. | 20 | 191204 |
VERTAAL en druk een toestand uit: In de metro is het druk. | 地下で混雑ようです | 地下鉄が混んでいます。 | 29 | 191204 |
ここに何ができますか。(美術館) 美術館ができます。 写真はいつできますか。(午後5時) | 午後5時にできます | 午後5時にできます。 | 27 | 191204 |
Hoe ga je terug naar huis? | どうやって家に帰りますか | どうやってうちへ帰りますか。 | 05 | 190724 |
Zoals we in het eerste deel van het blog hebben besproken, bepalen het gewicht en de gewichtsverdeling in feite hoeveel kinetische energie is opgespaard in de zwaai van het wapen. | 本ブログの第一部でもお話ししたように、武器の振りによって蓄積する運動エネルギーは重量と重量の配分で決定されます。 | CH14 | 190724 | |
De jongste zus, Shizuka, is een stil en aardig meisje. | 妹のしずかさんは静かで優しい子です | 姉のしずかはおとなしくて、優しい女の子です。 | 38 | 190724 |
Ik kom uit Franken in Duitsland. | ドイツのフランケンから来ました | ドイツのフランケンから来ました。 | 16 | 190724 |
Wat voor tijdschrift is dat? | 何の雑誌ですか | それは何の雑誌ですか。 | 02 | 190724 |
Ik drink water. | 私歯水を飲みます | 水を飲みます。 | 06 | 190724 |
Ik ben uit gevraagd door mevrouw Suzuki. | 鈴木さんに誘いました | 鈴木さんにデートに誘われたんです。 | 37 | 190724 |
Meneer Wan is dokter. | ワンさん医者ですか | ワンさんは医者です。 | 01 | 190724 |
Is IMC een groot bedrijf? | IMCは大きいですか | IMC は大きい会社ですか? | 08 | 190724 |
Op 5 oktober. | 10月5日 | 10 月いつかです。 | 05 | 190724 |
Hij moet naar Australië, hè? | 彼はオーストラリアに行きますね | はい、オーストラリアですね。 | 11 | 190724 |