Jouw profiel

Niet ingelogd


Leerlingen zien in dit vak een gave medaille als ze goed scoren op en/of regelmatig meedoen aan overhoringen tijdens onze lessen.
ID:796
Naam:mike   
Titel:
Avatar:
E-mailadres:********
Aantal afgelegde tests:
0
Automatisch abonneren:Ja
Klassement:Ja
Complimentjes:Ja
Klassikale les:Nee
Leslocatie:In lokaal (offline)
Privéles:Nee
Toegang woordenboek tot:Geen
Registratietijd:24-10-2010, 23:36
Verificatietijd:24-10-2010, 23:36
Laatst ingelogd:07-11-2010, 18:37
Laatst gezien:---
Geboortedatum:22-2-1991 (33 jaar)
Favoriet Japans eten:
Favoriete Japanse band/artiest:
Favoriete plek in Japan:
Favoriete Japanse film:
Favoriete Japanse dorama:
Favoriete Japanse manga:
Favoriete Japanse anime:
Favoriete Japanse game:
Over mij:ik ben mike ben geboren 22-02-1991 ben karate instructeur sins een jaar.
Aantal reacties:4
Laatste onderwerpen:
Laatste reacties:04-11-2010, 15:37
ik zit al een redelijke tijd op deze site en vind het echt goed maar ik heb een vraag er zijn 2 manieren van het schrijven in het japans maar hoe maak je makkelijk onderscheid tussen die 2. als je mij namelijk zomaar een zin zou sturen zijn er 2 problemen: 1. ken het niet lezen en vertalen gaat mooilijk 2. maar wat is het nou kanji of katakana



04-11-2010, 15:10
ik zie dat hiet een soort van stempel gemaakt word of iets dergelijks in hoever is dit allemaal mogelijk ik ben ook leraar bij een karate school ( in Julianadorp/den helder) misschien kan ik op deze wijze iets nieuws in de karate school brengen. ik bedoel dan ook kunnen wij speciale dingen bestellen die gemaakt worden met een logo? als je wil kan je me ook gewoon een mail sturen naar 91mikey@live.nl ik hoop het snel te horen groeten mike



25-10-2010, 17:59
@lourens en endo, ja ik geloof jullie meteen ik ken al wel het 1 en ander hoor ben al bijna 2 jaar karate leraar komt ook wel wat japans in voor maar goed dat is neit zo tevergelijken hier heb je het deel schrijven nog heb altijd al last gehad van mooite met schrijven ben erg dyslecties maar het zal me lukken. en idd ik begin ook met korte zinnen das wel het makkelijker. en dat kijken naar series hebben jullie misschien tips ? ik houd wel van wat actie ook dus



Foute woorden
ModusVraagSubGegeven antwoordJuist antwoordLesDatum


Goede woorden
ModusVraagSubGegeven antwoordJuist antwoordLesDatum


Foute kanji
VraagGegeven antwoordJuist antwoordNiveauDatum


Moeilijke woorden
Moeilijk woordSubNederlandsDatum


Moeilijke kanji
Moeilijke kanjiNederlandsDatumVerwijderen


Laatste vijftig vertalingen/oefeningen
VraagGegeven antwoordModelantwoordLesDatum




Officieel gelicenseerd door 3A Corporation, de makers van Minna no Nihongo: de hoogst aangeschreven leermethode voor de Japanse taal.

Leer Japans met Loek van Kooten, drs. Japanologie, en zijn vrouw Rumi Tasaki, native Japanse met afstudeerrichting Engelstalige literatuur. Zowel Loek als Rumi zijn al 29 jaar fulltimevertaler Japans. Onze klanten: link.
Discord

Programma vandaag

Donderdagavond (19.30 - 22.30)
8 van de 11 leerlingen aanwezig
waarvan 7 leerlingen in lokaal

H19: De colloquiale verleden tijd, de constructie ことがある (wel eens), de constructie …たり…たりする, bijwoorden, bijwoordelijke bepalingen + なる (worden), het idioom そうですね

H19 会話2

Co2-concentratie lokaal (COVID)

413

Woord van de dag

鉄のカーテン
Tetsu no kaaten
IJzeren gordijn (0)

Ons woordenboek bevat momenteel 28.145 woorden

Kanji van de dag

dom, stom, dwaas

Samengesteld ideogram. Dit teken werd vroeger geschreven als 癡. 疒 is een zieke persoon 人 op bed 厂. 矣 (ai/i) is het pictogram van iemand 矢 die stilstaat en omkijkt ヒ. 疑 bestaat uit [子 (kind) + 止 (stilstaan) + de fonetische component 矣] en beeldt iemand uit wiens aandacht wordt getrokken door zijn of haar geliefde kind, om vervolgens stil te staan en niet verder te gaan. Dit teken staat voor "in gedachten verzonken zijn en niet verdergaan". 癡 bestaat uit [疒 (ziekte)+疑] en duidt op een toestand waarin iemand stopt en het verstand niet werkt. 痴 is een informele variant en bestaat uit [疒 + de fonetische component 知 (chi)].

方向音痴ほうこうおんち
Geen richtingsgevoel hebben (les CH19)
痴話喧嘩ちわげんか
Gekibbel [tussen echtparen] (les 5K9M_10_3)
音痴おんち
Vals, toondoof, amusie (les Bonus)
痴話ちわ
Zoete woordjes, lieve woordjes [tussen geliefden] (les Bonus)

Japanse kinderen leren dit teken op de Junior High School. Je moet dit teken kennen op JLPT-niveau 1.

Vraag van de dag

Nani wo kaimasu ka. (Bideo)
Nani wo kaitai desu ka?
Bideo wo kaitai desu.

Nichiyōbi doko he ikimasu ka? (Doko mo)

Uit hoofdstuk 13

Onze database bevat momenteel 4839 vragen

Quiz: Hoe goed is jouw Japans?



>> Archief <<


Over ons | Privacybeleid | Mail ons (LEES DIT EERST!) | Bel ons: 06-108 95 993 (UITSLUITEND voor proeflessen of calamiteiten) | ©2008-2024 Akebono Translation Service