Jouw profiel

Niet ingelogd


Leerlingen zien in dit vak een gave medaille als ze goed scoren op en/of regelmatig meedoen aan overhoringen tijdens onze lessen.
ID:2683
Naam:Marek   
Titel:
Avatar:
E-mailadres:********
Aantal afgelegde tests:
7
Automatisch abonneren:Ja
Klassement:Ja
Complimentjes:Ja
Klassikale les:Nee
Leslocatie:Via Discord (online)
Privéles:Nee
Toegang woordenboek tot:Geen
Registratietijd:03-06-2020, 15:37
Verificatietijd:03-06-2020, 15:37
Laatst ingelogd:13-11-2022, 11:56
Laatst gezien:13-11-2022, 11:56
Geboortedatum:23-12-1992 (31 jaar)
Favoriet Japans eten:
Favoriete Japanse band/artiest:
Favoriete plek in Japan:
Favoriete Japanse film:
Favoriete Japanse dorama:
Favoriete Japanse manga:
Favoriete Japanse anime:
Favoriete Japanse game:
Over mij:
Aantal reacties:10
Laatste onderwerpen:
Laatste reacties:27-09-2022, 13:32
Ik ben er weer bij



26-06-2022, 11:20
Ik doe weer mee



09-03-2022, 22:46
Ik doe weer mee!



Foute woorden
ModusVraagSubGegeven antwoordJuist antwoordLesDatum
RomajiPlakband0serooteepuSeroteepu07220923_14:11:43
RomajiUw man, uw echtgenoot0ginshouinGoshujin09220923_14:11:36
RomajiShitsurei shimasu0Dank u wel, mag ik? [voordat je een huis binnengaat], tot ziens [bij verlaten werkplek, ophangen van telefoon], pardon [als je voor iemand langs gaat], terugkeren [nederig]07220923_14:11:17
RomajiGakkō0scholierSchool05220923_14:11:01
RomajiVerenigd Koninkrijk0igirusuIgirisu01220923_14:10:57
RomajiAlstublieft, graag [bij vragen om een gunst, los te gebruiken]0kudasaiOnegai shimasu04220923_14:09:23
RomajiIgirisu0engelsVerenigd Koninkrijk01220923_14:09:14
RomajiShitsurei shimasu0Dank u wel, mag ik? [voordat je een huis binnengaat], tot ziens [bij verlaten werkplek, ophangen van telefoon], pardon [als je voor iemand langs gaat], terugkeren [nederig]07220923_14:09:05
RomajiOud [dingen], conservatief0owaruFurui08220923_14:08:29
RomajiHatsuka08e20e dag van de maand, 20e, 20 dagen, twintigste dag van de maand, twintig dagen05220923_14:07:01
RomajiUriba0Warenhuisafdeling, balie, toonbank, loket03220923_14:06:38
RomajiMexico0mekushikoMekishiko06220923_14:06:34
RomajiJikan0Tijd [algemeen]09220923_14:04:56
RomajiE0Schilderij, tekening, plaatje09220923_14:03:35
RomajiDōzo oagari kudasai0kom verderKom binnen, komt u maar [kom omhoog, de drempel over]07220923_14:01:08
RomajiTōka01ste10e dag van de maand, 10e, 10 dagen, tiende dag van de maand, tien dagen05220923_13:58:38
RomajiHoe [beleefd]0oikutsuIkaga07220923_13:57:05
RomajiKaban0parapluReistas, aktetas02220923_13:56:41
RomajiEe0neeJa06220923_13:54:55
RomajiJikan0uurTijd [algemeen]09220923_13:54:21
RomajiKōshien0koushienKoshien [stadion]05220923_13:54:03
RomajiJikan0uurTijd [algemeen]09220923_13:53:59
RomajiTokyo Disneyland0Tōkyō Dizuniirando10220923_13:53:23
RomajiPlakband0seroo teepuSeroteepu07220923_13:52:55
RomajiDōzo oagari kudasai0alvast bedanktKom binnen, komt u maar [kom omhoog, de drempel over]07220923_13:51:33
RomajiTsukareru0Moe worden12220822_10:56:43
RomajiHotel0Hoteru12220822_10:55:33
RomajiHerfst0haruAki12220822_10:54:45
RomajiWelkom thuis, welkom terug0tadaimaOkaeri nasai12220822_10:54:25
RomajiMoe worden0TsukareruBonus220822_10:52:39
RomajiBewolking, aanslag [raam]0Kumori12220822_10:52:26
RomajiKōyō2Herfstbladeren12220822_10:51:22
RomajiWarm [lucht]0atakakaAtataka na12220801_15:21:15
RomajiJongere broer, broertje [van iemand anders]0ototosanOtōtosan11220713_22:33:01
RomajiNanatsu07 dingenZeven, 7 [als telwoord]11220713_22:32:49


Goede woorden
ModusVraagSubGegeven antwoordJuist antwoordLesDatum


Foute kanji
VraagGegeven antwoordJuist antwoordNiveauDatum
nene6211104
ruru6211104


Moeilijke woorden
Moeilijk woordSubNederlandsDatum


Moeilijke kanji
Moeilijke kanjiNederlandsDatumVerwijderen


Laatste vijftig vertalingen/oefeningen
VraagGegeven antwoordModelantwoordLesDatum
VERTAAL:
Wat is dat voor band?
...Het is een band over het Japans.
sore wa nan no teepu desu ka? Nihon no teepu desu.Nan no teepu desu ka?
...Nihongo no teepu desu.
2210706
VERTAAL:
Meneer Watt is leraar.
watto-san wa sensei desu.Watto-san wa sensei desu.1210706
VERTAAL en schrijf de getallen voluit:
Hoeveel kost deze computer?
...243.000 yen.
Kono konpyuutaa wa ikura desu ka? niKono konpyuutaa/pasokon wa ikura desu ka?
...Nijūyonman sanzen'en desu.
3210706
Kono wain wa ① desu ka?
…2800-en desu.
ikuraIkura3210706
VERTAAL:
Is dit een kruk?
…Ja, dat klopt. Het is een kruk.
kore wa isu desu ka? Hai, sou des. Isu desu.Kore wa isu desu ka?
…Hai, sō desu. Isu desu.
2210706
VERTAAL:
Meneer Schmidt is ingenieur.
shumitto-san wa enjinia desuShumitto-san wa enjinia desu.1210510
Watto-san mo ① desu ka?
...Iie, Amerika-jin ja arimasen. Igirisu-jin desu.
amerika-jinAmerika-jin1210510
VERTAAL:
Meneer Tawapon is student. Is Karina ook student?
...Ja, Karina is ook student.
tawapon-sanTawapon-san wa gakusei desu. Karina-san mo gakusei desu ka?
...Hai, Karina-san mo gakusei desu.
1210510
VERTAAL:
Meneer Schmidt is geen Amerikaan.
Shumitto-san wa Amerika-jin ja arimasenShumitto-san wa Amerika-jin de wa arimasen / de wa nai desu / ja arimasen / ja nai desu.1210510
VERTAAL en schrijf de getallen voluit:
Meneer Guputa is 42 jaar.
Guputa-san wa yon juu ni sai desu.Guputa-san wa yonjūni-sai desu.1210510
VERTAAL:
Meneer Tawapon is student. Is Karina ook student?
...Ja, Karina is ook student.
Tawapon-san wa gakusei desu. Karina-san mo gakusei desu ka? ...Hai, karina-san mo gakusei desu.Tawapon-san wa gakusei desu. Karina-san mo gakusei desu ka?
...Hai, Karina-san mo gakusei desu.
1210510
VERTAAL:
Meneer Miller is Amerikaan. Is meneer Guputa ook Amerikaan?
...Nee, meneer Guputa is geen Amerikaan.
miraa-san wa amerika-jin desu. guputa-san mo amerika-jin desu ka? Iie, guputa-san wa amerika-jin ja arimasenMiraa-san wa Amerika-jin desu. Guputa-san mo Amerika-jin desu ka?
...Iie, Guputa-san wa Amerika-jin de wa arimasen / de wa nai desu / ja arimasen / ja nai desu.
1210414
VERTAAL:
Mevrouw Yamada is geen ingenieur.
yamada-san wa enjinia ja arimasenYamada-san wa enjinia de wa arimasen / de wa nai desu / ja arimasen / ja nai desu.1210414
Stel jezelf voor:
Hajimemashite. Watashi wa ① desu. ② kara kimashita. Dōzo yoroshiku.
Marek, Oranda[Je naam zonder achtervoegsels zoals san, bijvoorbeeld Loek], [je woonplaats of land, bijvoorbeeld Oranda]1210414
VERTAAL:
Is meneer Miller Amerikaan?
...Ja.
Miraa-san wa amerika-jin desu ka? Hai, amerika-jin desuMiraa-san wa Amerika-jin desu ka?
...Hai, Amerika-jin desu.
1210414
VERTAAL:
Meneer Miller is een medewerker. Is meneer Guputa ook een medewerker?
...Ja, meneer Guputa is ook een medewerker.
Miraa-san wa shain desu. Guputa-san mo shain desu ka? Hai, guputa-san mo shain desu.Miraa-san wa kaishain desu. Guputa-san mo kaishain desu ka?
…Hai, Guputa-san mo kaishain desu.
1210414
Karina-san ① sensei desu ②?
...Iie, sensei ja arimasen.
wa, kaWa, ka1210414
VERTAAL:
Meneer Tawapon is student. Is Karina ook student?
...Ja, Karina is ook student.
tawapon-san wa gakusei desu. Karina-san mo gakusei desu ka? .. Hai, katarina-san mo gakusei desu.Tawapon-san wa gakusei desu. Karina-san mo gakusei desu ka?
...Hai, Karina-san mo gakusei desu.
1210414
VERTAAL:
Meneer Watt is geen Duitser.
Watto-san wa doitsu-jin de wa arimasenWatto-san wa Doitsu-jin de wa arimasen / de wa nai desu / ja arimasen / ja nai desu.1210414
VERTAAL:
Is meneer Tawapon een medewerker?
...Nee.
Tawapon-san wa kaishain desu ka? IieTawapon-san wa kaishain desu ka?
...Iie, kaishain de wa arimasen / de wa nai desu / ja arimasen / ja nai desu.
1210413
VERTAAL:
Meneer Schmidt is geen Amerikaan.
Shumitto-san wa Amerika-jin ja arimasenShumitto-san wa Amerika-jin de wa arimasen / de wa nai desu / ja arimasen / ja nai desu.1210413
VERTAAL:
Meneer Miller is een medewerker. Is meneer Guputa ook een medewerker?
...Ja, meneer Guputa is ook een medewerker.
Miraa-san wa shain desu. Guputa-san mo shain desu ka? Hai, Guputa-san mo shain desu.Miraa-san wa kaishain desu. Guputa-san mo kaishain desu ka?
…Hai, Guputa-san mo kaishain desu.
1210413
VERTAAL:
Meneer Tawapon is student. Is Karina ook student?
...Ja, Karina is ook student.
Tawapon-san wa gakusei desu. Karina-san mo gakusei desu ka? Hai. Karina mo gakusei desu.Tawapon-san wa gakusei desu. Karina-san mo gakusei desu ka?
...Hai, Karina-san mo gakusei desu.
1210413
VERTAAL:
Meneer Schmidt is ingenieur.
Shumitto-san wa enjinia desu.Shumitto-san wa enjinia desu.1210413
VERTAAL:
Meneer Schmidt is een Duitser. Is meneer Santos ook een Duitser?
...Nee, meneer Santos is geen Duitser.
Shumitto-san wa Doitsu-jin desu. Santos-san mo Doitsu-jin desu ka? Iie, santos-san wa doitsu-jin ja arimasenShumitto-san wa Doitsu-jin desu. Santosu-san mo Doitsu-jin desu ka?
...Iie, Santosu-san wa Doitsu-jin de wa arimasen / de wa nai desu / ja arimasen / ja nai desu.
1210413
Stel jezelf voor:
Hajimemashite. Watashi wa ① desu. ② kara kimashita. Dōzo yoroshiku.
Hajimemashite. Watashi wa Marek desu. Oranda kara kimashita. Douzo yoroshiku[Je naam zonder achtervoegsels zoals san, bijvoorbeeld Loek], [je woonplaats of land, bijvoorbeeld Oranda]1210413
VERTAAL:
Wie is dat? [beleefd]
...Dat is meneer Guputa. Hij is een medewerker van IMC.
Donata wa nani desu ka?Ano kata wa donata desu ka?
...Guputa-san desu. IMC no shain desu.
1210413
VERTAAL:
Meneer Miller is geen bankmedewerker.
Miraa-san wa ginkouin dewa arimasenMiraa-san wa ginkōin de wa arimasen / de wa nai desu / ja arimasen / ja nai desu.1210413
VERTAAL:
Mevrouw Yamada is een bankmedewerker.
Yamada-san wa ginkouin desu.Yamada-san wa ginkōin desu.1210413




Officieel gelicenseerd door 3A Corporation, de makers van Minna no Nihongo: de hoogst aangeschreven leermethode voor de Japanse taal.

Leer Japans met Loek van Kooten, drs. Japanologie, en zijn vrouw Rumi Tasaki, native Japanse met afstudeerrichting Engelstalige literatuur. Zowel Loek als Rumi zijn al 29 jaar fulltimevertaler Japans. Onze klanten: link.
Discord

Programma vandaag

Er is geen les vandaag.

Leerlingen uit andere klassen mogen normaliter altijd gratis aanschuiven!

Co2-concentratie lokaal (COVID)

413

Woord van de dag

上層部
Jōsōbu
Hogere rang, hoogste echelon, opperbevel (0)

上層部じょうそうぶかんがえてくれるのはかったが、かんがいたアイデアがかならずしもいとはかぎらなかった。
En natuurlijk had het opperbevel altijd ideeën, maar die waren niet allemaal goed.

Ons woordenboek bevat momenteel 28.026 woorden

Kanji van de dag

kwaad, letsel

Samengesteld ideogram. Bestaat uit [宀 (deksel) + 口 of 古 (hoofd)」 en beeldt het stoppen van voortgang uit door iets te bedekken en te hinderen.

Japanse kinderen leren dit teken in groep 6. Je moet dit teken kennen op JLPT-niveau 3.

Vraag van de dag

説明せつめいだけではわかりにくいから、①れいげてくれませんか。



解決かいけつ想像そうぞう現在げんざい会見かいけん理想りそうなか具体的ぐたいてき・イメージ

Uit hoofdstuk CH6

Onze database bevat momenteel 4774 vragen

Quiz: Hoe goed is jouw Japans?



>> Archief <<


Over ons | Privacybeleid | Mail ons (LEES DIT EERST!) | Bel ons: 06-108 95 993 (UITSLUITEND voor proeflessen of calamiteiten) | ©2008-2024 Akebono Translation Service