Jouw profiel

Niet ingelogd


Leerlingen zien in dit vak een gave medaille als ze goed scoren op en/of regelmatig meedoen aan overhoringen tijdens onze lessen.
ID:196
Naam:Edwin   
Titel:
Avatar:
E-mailadres:********
Aantal afgelegde tests:
0
Automatisch abonneren:Nee
Klassement:Ja
Complimentjes:Ja
Klassikale les:Nee
Leslocatie:In lokaal (offline)
Privéles:Nee
Toegang woordenboek tot:Geen
Registratietijd:10-06-2009, 13:47
Verificatietijd:10-06-2009, 13:48
Laatst ingelogd:26-02-2016, 10:50
Laatst gezien:26-02-2016, 10:51
Geboortedatum:29-8-1986 (37 jaar)
Favoriet Japans eten:
Favoriete Japanse band/artiest:Yoko Kanno
Favoriete plek in Japan:Kyoto
Favoriete Japanse film:
Favoriete Japanse dorama:
Favoriete Japanse manga:
Favoriete Japanse anime:
Favoriete Japanse game:
Over mij:
Aantal reacties:19
Laatste onderwerpen:18-06-2009, 21:11 Gijs, je foto's
Nu wil ik eerst even zeggen dat ik niet alles op deze site kan zien aangezien ik momenteel op werk zit en veel dingen geblokkeerd zijn.
Je foto's, heb jij die zelf gemaakt? Zo ja, ben ik erg onder de indruk. Nu is eigenlijk mijn vraag, het dorpje in dat dal, waar is dat? Echt een prachtige omgeving en als ik aan Japan denk heb ik al snel zo'n soort dorp in gedachte!

Bvd.

Laatste reacties:07-02-2016, 22:13
Haha, geen probleem. Laten we het hopen! :)



05-02-2016, 01:39
Zijn er mensen uit de regio Gorinchem die interesse hebben in deze lessen? Of iemand die over de A15/A27 gaat langs Gorinchem? Ik ben zelf erg geïnteresseerd, maar helaas zijn de reiskosten met het openbaar vervoer hoger dan het bedrag wat ik voor de cursus zou moeten betalen. En momenteel hebben we nog geen nieuwe auto (dit kan nog wel een aantal maanden duren). Ik zorg dat ik naar je toe kom en geef je wel een kleine vergoeding voor het meerijden :) Groetjes, Edwin



18-06-2009, 11:55
Heej poesje, ik ben benieuwd wat je gaat vinden van Clannad en Clannad After Story. Ik kan het eigenlijk iedereen aanraden. Even voor de duidelijkheid, het zijn twee seizoenen. Het eerste seizoen is Clannad, een romantisch drama met erg veel humor (vind ik!). Clannad After Story (seizoen 2) is mijn favoriet. Erg de nadruk op de drama en ik moet heel eerlijk zijn dat ik de tranen niet binnen kon houden bij een aantal afleveringen. Dus wees voorbereid! Dit is totaal niet om je te haasten, maar ik ben gewoon erg benieuwd of je de serie leuk vindt. :) Laat het me weten.



Foute woorden
ModusVraagSubGegeven antwoordJuist antwoordLesDatum


Goede woorden
ModusVraagSubGegeven antwoordJuist antwoordLesDatum


Foute kanji
VraagGegeven antwoordJuist antwoordNiveauDatum


Moeilijke woorden
Moeilijk woordSubNederlandsDatum


Moeilijke kanji
Moeilijke kanjiNederlandsDatumVerwijderen


Laatste vijftig vertalingen/oefeningen
VraagGegeven antwoordModelantwoordLesDatum




Officieel gelicenseerd door 3A Corporation, de makers van Minna no Nihongo: de hoogst aangeschreven leermethode voor de Japanse taal.

Leer Japans met Loek van Kooten, drs. Japanologie, en zijn vrouw Rumi Tasaki, native Japanse met afstudeerrichting Engelstalige literatuur. Zowel Loek als Rumi zijn al 29 jaar fulltimevertaler Japans. Onze klanten: link.
Discord

Programma vandaag

Woensdagavond (19.30 - 22.30)
6 van de 9 leerlingen aanwezig
waarvan 0 leerlingen in lokaal

H47: Schijnen met ~そうである、het lijkt erop dat met ~ようである,声・音・匂い・味がする

H47 例文5

Co2-concentratie lokaal (COVID)

456

Woord van de dag

修復
Shūfuku
Restauratie, reparatie, herstel (0)

そのころどもがしいとおっとわれ、まずくなっていた原田冴子はらださえこ夫婦ふうふ関係修復かんけいしゅうふくこころみていた。
Saeko Harada had van haar man te horen gekregen dat hij kinderen wilde, en ze deed er alles aan om de relatie te repareren.

Ons woordenboek bevat momenteel 28.145 woorden

Kanji van de dag

bombarderen, openbarsten, knallen, splijten, bombardement, knal, splitsing

Samengesteld ideogram met een semantische en fonetische component. 暴 (baku/bō) is een samengesteld ideogram bestaande uit [日 (dag) + dierlijke huid met botten + beide handen] en staat voor het blootstellen van een dierenhuid aan de zon door deze met beide handen te ontbloten. Betekent ook "ontbloten" en "openbarsten". 爆 bestaat uit [火 (vuur) + de fonetische component 暴] en staat voor iets wat door hitte openbarst en naar buiten springt. Staat ook voor het naar buiten springen van vonken. Zie 暴.

原爆げんばくドーム
Atoombomkoepel (les 38)
爆弾ばくだん
Bom (les 40)
原爆げんばく
Atoombom (les CH11)
爆発ばくはつする
Exploderen, ontploffen, uitbarsten [ook figuurlijk] (les CH22)

Japanse kinderen leren dit teken op de Junior High School. Je moet dit teken kennen op JLPT-niveau 2.

Vraag van de dag

Maak een constructie met ところ:

たのしんでいます)、すみませんが、もうわりの時間じかんです。

Uit hoofdstuk CH2

Onze database bevat momenteel 4839 vragen

Quiz: Hoe goed is jouw Japans?



>> Archief <<


Over ons | Privacybeleid | Mail ons (LEES DIT EERST!) | Bel ons: 06-108 95 993 (UITSLUITEND voor proeflessen of calamiteiten) | ©2008-2024 Akebono Translation Service