Jouw profiel

Niet ingelogd


Leerlingen zien in dit vak een gave medaille als ze goed scoren op en/of regelmatig meedoen aan overhoringen tijdens onze lessen.
ID:178
Naam:Marcel   
Titel:
Avatar:
E-mailadres:********
Aantal afgelegde tests:
0
Automatisch abonneren:Ja
Klassement:Ja
Complimentjes:Ja
Klassikale les:Nee
Leslocatie:In lokaal (offline)
Privéles:Nee
Toegang woordenboek tot:Geen
Registratietijd:19-05-2009, 19:09
Verificatietijd:19-05-2009, 19:10
Laatst ingelogd:15-01-2017, 17:48
Laatst gezien:04-03-2019, 11:34
Geboortedatum:4-10-1966 (57 jaar)
Favoriet Japans eten:Sukiyaki en shabushabu
Favoriete Japanse band/artiest:Kitaro
Favoriete plek in Japan:Wakayama Pref.
Favoriete Japanse film:47 Ronin
Favoriete Japanse dorama:
Favoriete Japanse manga:
Favoriete Japanse anime:
Favoriete Japanse game:
Over mij:De japanse cultuur heeft altijd een diepe indruk op mij gemaakt. De discipline van de japanners is niet te beschrijven, daar kunnen wij als westerlingen nog veel van leren. Ik heb jaren karate beoefend in de stijlen Wado-ryu en Genwakai en hierin ook les gegeven tot 1993 Op dit moment beoefen ik met veel plezier Aikido en probeer ik iedere 2-3 jaar een keer naar Japan te gaan. Op mijn verlanglijst staat nog een shinsakuto.
Aantal reacties:4
Laatste onderwerpen:13-02-2014, 07:45 Naam in het japans
Hoi Loek,

Mijn oudste dochter gaat een werkstuk maken en een spreekbeurt houden in powerpoint over Japan. Iets waar ik best wel een beetje trots op ben, omdat ze net 10 jaar is geworden. In 2010 is ze samen met mij naar Tokyo geweest voor Judo en vakantie.
Nu lijkt het mij leuk om haar naam in het japans op haar werkstuk te zetten en te gebruiken in haar spreekbeurt. Alleen weet ik niet hoe je dit in het japans schrijft.
Ik hoop dat jij of een van de cursisten mij hierbij kan helpen.
Haar naam is Amber Veltkamp

Alvast bedankt.

Met vriendelijke groet,

Marcel Veltkamp

Laatste reacties:13-02-2014, 07:45
Hoi Loek, Ontzettend bedankt Met vriendelijke groet, Marcel



03-06-2009, 16:26
Vraag over kalligrafie: ik ben op zoek naar de japanse betekenis van discipline ( in romaji ) en hoe dit woord in kalligrafie wordt geschreven. Ik zou dit graag op een scroll willen schrijven, zodat het mij herinnert aan door te zetten bij moeilijke momenten bij studie, sport/budo etc. Het moet wel de correcte betekenis weergeven omdat het anders een totaal andere betekenis kan hebben, indien het verkeerd wordt geschreven. Met vriendelijke groet, marcel



19-05-2009, 19:14
Eindelijk een site in het Nederlands. De meeste sites zijn in het engels en met alleen het boek Japanese for Busy people kom je er niet. Dank voor het initiatief, wordt zeer gewaardeerd. Marcel www.japan-and-swords.com



20-06-2011, 09:16

Senso-ji (2010)
20-06-2011, 09:16

Hama Rikyu Garden (2010)
20-06-2011, 09:16

Hama Rikyu Garden (2010)
20-06-2011, 08:54

Asakusa Senso-ji tempelcomplex (2010)
20-06-2011, 08:54

Ueno park (2010)
20-06-2011, 08:25

Bay of Tokyo seen from Odaiba (2010)
Foute woorden
ModusVraagSubGegeven antwoordJuist antwoordLesDatum


Goede woorden
ModusVraagSubGegeven antwoordJuist antwoordLesDatum


Foute kanji
VraagGegeven antwoordJuist antwoordNiveauDatum


Moeilijke woorden
Moeilijk woordSubNederlandsDatum


Moeilijke kanji
Moeilijke kanjiNederlandsDatumVerwijderen


Laatste vijftig vertalingen/oefeningen
VraagGegeven antwoordModelantwoordLesDatum




Officieel gelicenseerd door 3A Corporation, de makers van Minna no Nihongo: de hoogst aangeschreven leermethode voor de Japanse taal.

Leer Japans met Loek van Kooten, drs. Japanologie, en zijn vrouw Rumi Tasaki, native Japanse met afstudeerrichting Engelstalige literatuur. Zowel Loek als Rumi zijn al 29 jaar fulltimevertaler Japans. Onze klanten: link.
Discord

Programma vandaag

Dinsdagavond (19.30 - 22.30)
8 van de 11 leerlingen aanwezig
waarvan 6 leerlingen in lokaal

CH15: ~という、~度に、~に関する、~に関して、~に関しての、~訳ではない、~のではないか、~のである、~程のものではありません、~だけじゃなく、~といえば

CH15「~関して」 betekent min of meer hetzelfde als 「~について」, maar is meer schrijftaal

Co2-concentratie lokaal (COVID)

555

Woord van de dag

旋風
Tsumujikaze
Wervelwind, sensatie (2)

あのころよしもありませんでしたが、わたしたちは当時とうじ理解りかいすらおよばなかった、つむじかぜとでもうべき一連いちれん出来事できごとまれていました。
Ik bedoel, toen wisten we het niet, maar we werden meegesleurd door een wervelwind: een reeks gebeurtenissen die we nauwelijks konden bevatten.

Ons woordenboek bevat momenteel 28.120 woorden

Kanji van de dag

geluk, zegen

Pictogram. Een afbeelding van handboeien die je om je handen doet, met oorspronkelijk de betekenis van handboeien. Staat aan het ternauwernood ontsnappen aan het gevaar om in de handboeien te worden geslagen. Geluk (幸) is oorspronkelijk verwant aan termen als straf (刑) en vorm (型), en maakt deel uit van tekens als vergelding (報) en grijpen (執). De 幸 in 幸福 (kōfuku, geluk) heeft een ietwat bredere betekenis gekregen.

どうぞおしあわせに
Veel geluk (les 41)
しあわせな
Gelukkig (les 43)
しあわ
Geluk (les CH03)
不幸ふこう
Ongelukkig, ellendig (les CH16)

Japanse kinderen leren dit teken in groep 5 van de basischool. Je moet dit teken kennen op JLPT-niveau 3.

Vraag van de dag

Vul het juiste partikel in:

部長ぶちょう奥様おくさま①すききのつくかたおしえていただきました。

Uit hoofdstuk 50

Onze database bevat momenteel 4825 vragen

Quiz: Hoe goed is jouw Japans?



>> Archief <<


Over ons | Privacybeleid | Mail ons (LEES DIT EERST!) | Bel ons: 06-108 95 993 (UITSLUITEND voor proeflessen of calamiteiten) | ©2008-2024 Akebono Translation Service