Dit onderwerp is al meer dan een jaar oud. Controleer of deze informatie nog wel actueel is! Klik eventueel hier om naar de landingspagina te gaan.
Vragen en reacties
02-12-2014, 18:45
Dit onderwerp heeft 19 abonnees
Pagina 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 Dit onderwerp heeft 19 abonnees
Dit artikel heeft 341 reacties. Dit is reactiepagina 21 van 35.
Hallo gast, alleen geregistreerde en aangemelde gebruikers kunnen op dit artikel reageren. Log in of registreer.
Meer informatie over Japanse cultuur? Op zoek naar andere informatie? Reageer. Jij vraagt, wij draaien.
03-04-2016, 09:39 | ![]() ![]() ![]() Citeren |
(Verplaatst) (Verplaatst) Goedemorgen Loek, wat een gedoe zeg al die werkwoordtijden en adjectieftijden...
Wat betreft de werkwoordtijden, klopt het onderstaande? はたらく Ik werk (Colloquiaal) はたらかない Ik werk niet (Colloquiaal) はたらいた Ik werkte (Colloquiaal) はたらかなかった Ik werkte niet (Colloquiaal) はたらきます Ik werk (Neutraal) はたらきません Ik werk niet (Neutraal) はたらきました Ik werkte (Neutraal) はたらきませんでした Ik werkte niet (Neutraal) はたらきたい Ik wil werken (Colloquiaal) はたらきたくない Ik wil niet werken (Colloquiaal) はたらきたかった Ik wilde werken (Colloquiaal) はたらきたくなかった Ik wilde niet werken (Colloquiaal) はたらきたいです Ik wil werken (Neutraal) はたらきたくないです Ik wil niet werken (Neutraal) はたらきたかったです Ik wilde werken (Neutraal) はたらきたくなかったです Ik wilde niet werken (Neutraal) | |
30-03-2016, 13:19 | ![]() ![]() ![]() ![]() Citeren |
Hmm.. dat had natuurlijk 心を無くしたプリンス moeten zijn, of nog een tikkeltje poetischer: 心を失くしたプリンス | |
29-03-2016, 00:53 | ![]() ![]() ![]() ![]() Citeren |
答えが遅くなってごめんなさい。この間、風邪をひいて、やる気がありませんでした。
じゃあ、プリンセスチュチュはバレットや恋やもちろんクラシックのアニメです。 心が無くしたプリンスがあって、主人公、そのプリンセスチュチュが、心のかけらを集めます。 この間に色々な物語があります。 まあ、そんなアニメですね。多分変の話だと思いますが、面白いです。 ところで、「思いました」のことは間違いだと自信を持って言えませんね。ただの悪ふざけでした。 しかし、「知っていません」は間違いだと思います。 『知りません』が正解です。『分かる』のようと同じですね。 『分かっています』ですが『分かりません』です。 特別の言葉ですね。 | |
28-03-2016, 18:03 | ![]() ![]() ![]() Citeren |
Oh.. ik dacht dat je al een les19a versie had... | |
28-03-2016, 14:57 | ![]() ![]() ![]() ![]() Citeren |
Staat 18b er niet bij? Onder in die aantekeningen vind je dat. In feite is het gewoon een te-vorm, maar alle te`s worden ta`s. | |
28-03-2016, 14:41 | ![]() ![]() ![]() Citeren |
Bedankt Loek. Ik kan alleen de aantekeningen van de laatste keer niet vinden.. | |
28-03-2016, 14:27 | ![]() ![]() ![]() ![]() Citeren |
Ja, in de vorige les om precies te zijn! In de nieuwste aantekeningen vind je de eerste aanzet (colloquiale verleden tijd).
De komende lessen gaan we daarmee verder. Hataraku Hatarakanai Hataraita Hatarakanakatta | |
28-03-2016, 12:22 | ![]() ![]() ![]() Citeren |
Loek,
Hebben we de colloquiale vormen van werkwoordtijden al gehad? Bijv. colloquiaal BTT : Hataraku colloquiaal OTT : ? colloquiaal BVT : Hataraita colloquiaal OVT : ? | |
20-03-2016, 19:57 | ![]() ![]() ![]() ![]() Citeren |
ああ、 間違いがありました。 みたいなアニメだとおもいます。
とにかく「プリンセスチュチュ」を知っていません。 どんなアニメですか? | |
19-03-2016, 14:39 | ![]() ![]() ![]() ![]() Citeren |
思いましたって、今は思わないと言うことですか? ![]() とにかくどちらも見ませんでしたね。聞いたことがありますけど… クラシックの話を続けて「プリンセスチュチュ」を知っていますか? |
Nieuw forumonderwerp / Volgende pagina >>