Nieuw: Japanology Light

Ingelogd als Gast


Loek van Kooten    (6841 reacties)  

Dit onderwerp is al meer dan een jaar oud. Controleer of deze informatie nog wel actueel is! Klik eventueel hier om naar de landingspagina te gaan.



Je bent een einzelgänger die zijn eigen tempo bepaalt. Je wilt wel Japans leren, maar het liefst via zelfstudie, zonder gebonden te zijn aan het tempo van een klas. Voor deze mensen hebben we tegenwoordig Japanology Light: een uitgeklede versie van Japanology zonder les, tegen een flinke korting. Pas wel op: zelfstudie vereist een ijzeren zelfdiscipline die de meeste mensen niet hebben. Een gewaarschuwd mens telt voor twee...

Wat krijg je wel?


Voor € 169,40 inclusief BTW per 3 maanden (om heel precies te zijn 91,25 dagen) krijg je toegang tot het volgende:

- Begeleiding van de leraar. Je kunt vragen stellen aan de leraar over dingen in de stof die je niet begrijpt. Hierbij wordt wel verwacht dat je tot op zekere hoogte eerst zelf research hebt gedaan. Van alles meteen vragen leer je namelijk erg weinig. Maar als je ergens echt niet uitkomt, staan we voor je klaar. 7 dagen per week, (bijna) 24 uur per dag. Vragen worden dezelfde dag beantwoord, met een maximum van 500 woorden (1,5 A4-tje) per week.

- Toegang tot oefengedeelte: Leerlingen krijgen toegang tot onze elektronische leeromgeving, zodat ze alle woorden kunnen oefenen die tot dan toe in de les zijn behandeld. Via allerlei grafieken kun je altijd precies zien wat je voortgang is. In deze omgeving leer je woorden en zinnen schrijven, lezen, vertalen, vervoegen en verstaan (met hoogwaardige audio), en alles werkt ook op je mobiel/tablet (op zowel Android als iOS)! Het oefengedeelte bevat 27.238 woorden, waarvan de meeste met voorbeeldzinnen voor extra context. Daarnaast bevat deze leeromgeving 1192 vragen over Japanse grammatica, waarmee je keihard kunt trainen voor de JLPT-examens (zie de Vraag van de Dag op deze pagina voor een voorbeeld). Hiermee is deze elektronische leeromgeving meer dan 54 keer zo groot als die van de concurrentie. Last but not least: voor elk woord en elke kanji kunnen leerlingen zelf ezelsbruggetjes toevoegen, waarop andere leerlingen vervolgens weer kunnen stemmen, zodat alleen de beste ezelsbruggetjes overblijven.

- Toegang tot Nederlands-Japans woordenboek met 27.238 woorden (steeds vaker inclusief voorbeeldzinnen die ons vertaalbureau in de praktijk is tegengekomen): Leerlingen krijgen volledige toegang tot het Nederlands<>Japanse woordenboek op deze website, zodat ze alle woorden kunnen opzoeken die tot dan toe in de les zijn behandeld. Naast de woorden uit de lesstof bevat dit woordenboek duizenden bonuswoorden. Het woordenboek wordt dagelijks bijgewerkt en uitgebreid, en alle voorbeeldzinnen kunnen als audio worden afgespeeld om je luistervaardigheid te trainen.

- Toegang tot Kanji-woordenboek met 1012 kanji, inclusief voorbeeldwoorden waarin deze kanji voorkomen (steeds vaker met uitleg over de etymologie en het ontstaan van deze kanji). Daarnaast zie je bij elke kanji voor welke JLPT-graad je de kanji in kwestie moet kennen, en in welke klas Japanse scholieren de kanji in kwestie moeten leren. Ook het kanji-woordenboek wordt dagelijks bijgewerkt en uitgebreid.

- Toegang tot Nederlands-Japans corpus met 137.566 woorden, bestaande uit paren van Japanse zinnen met bijbehorende Nederlandse vertalingen. Deze zinnen zijn afkomstig uit de Japanse dramaseries die we bekijken in de hogere klassen. Zelfs als een woord niet in het woordenboek staat, kun je het vaak in dit corpus terugvinden, zodat je aan de hand van de vertalingen zelf kunt beredeneren wat de betekenis is. Daarnaast is dit een geweldige manier om te zien hoe bepaalde woorden uit de theorie zich in het wild (de praktijk) gedragen. Ook dit corpus wordt continu uitgebreid, en alle zinnen uit de series kunnen als audio worden afgespeeld om je luistervaardigheid te trainen.

- Wat Latijn was voor Europese talen, was het Chinees voor veel Aziatische talen. Daarom: toegang tot Nederlands-Chinees (Vereenvoudigd) woordenboek met 2933 woorden, allemaal inclusief voorbeeldzinnen en audio (Mandarijn), voor gevorderde en/of Chinese leerlingen die graag verbanden willen ontdekken tussen het Chinees en het Japans. Als je op Japanse kanji 漢字 zoekt, worden deze automatisch geconverteerd naar Chinese (vaak vereenvoudigde) hànzì 汉字.

- Toegang tot onze Discord-server (level 3). Hier kun je eventueel vragen stellen aan en oefeningen doen met andere leerlingen (zonder begeleiding van de leraar) of gewoon praten over Japan en alles wat je bezighoudt.

Wat krijg je niet?


- Leerlingen van Japanology Light krijgen geen toegang tot onze grammatica-syllabus van honderden pagina's. Deze syllabus met een volledig Nederlandstalig overzicht van de Japanse grammatica is uitsluitend voor klassikale leerlingen.

- Je krijgt geen toegang tot klassikale lessen: niet in het lokaal, en ook niet online in Discord.

- Je krijgt geen lesboeken. Die kies je zelf uit en werk je zelf door. Oefeningen worden niet nagekeken: hiervoor gebruik je het antwoordenboek van de betreffende lesmethode. Als bepaalde antwoorden niet duidelijk zijn, kun je de vraag met het antwoord natuurlijk altijd voorleggen aan de leraar (zie punt 1 onder "Wat krijg je wel?").

- Je krijgt geen toegang tot de woordenlijsten van onze lesmethode (je gebruikt immers je eigen leerboeken) en de aantekeningen van je klas (je zit immers niet in een klas).

- Wij corrigeren geen brieven of zinnen bedoeld voor correspondentie en we leveren geen vertalingen, ook niet van hele korte zinnetjes. Dit geldt trouwens voor alle leerlingen. Dit zijn zeer tijdrovende activiteiten die in de praktijk allerlei problemen opleveren. Voor dit soort zaken kun je het beste contact opnemen met ons vertaalbureau (minimumtarief 37 euro).

Interesse?


Stuur een mail naar info AT japanology PUNT nl onder vermelding van Japanology Light, je voor- en achternaam, je accountnaam of gebruikte e-mailadres op de site, je factuuradres en je Discord-tag. Je krijgt dan dezelfde dag nog toegang tot alle faciliteiten.

Vragen en reacties

17-08-2020, 20:52

Dit onderwerp heeft 2 abonnees

Dit artikel heeft 3 reacties. Dit is reactiepagina 1 van 1.

Hallo gast, alleen geregistreerde en ingelogde gebruikers kunnen op dit artikel reageren. Log in of registreer.



Meer informatie over Japanse cultuur? Op zoek naar andere informatie? Reageer. Jij vraagt, wij draaien.



18-08-2020, 01:05   Loek van Kooten (6841 reacties)
Citeren
Beste Han,

Je hebt je al ingeschreven voor seizoen 21, dus dat zou dan pas voor seizoen 22 gaan gelden (over iets meer dan 3 maanden). Weet je dat zeker? De klas gaat dan van 8 naar 7 man. Daarmee komt de klas een beetje in de gevarenzone.

Ik vraag het nog maar even voor alle zekerheid.
18-08-2020, 00:07 Han (10 reacties)
Citeren
Hallo Loek,
Ik wil wel overstappen naar Japanese Light (na afloop van de huidige didag-klas).
groet,
Han

17-08-2020, 22:55 Anne Geert de Raad (62 reacties)
Citeren
Perfect voor mij! Mail sent :)

Nieuw forumonderwerp


Officieel gelicenseerd door 3A Corporation, de makers van Minna no Nihongo: de hoogst aangeschreven leermethode voor de Japanse taal.

Leer Japans met Loek van Kooten, drs. Japanologie, en zijn vrouw Rumi Tasaki, native Japanse met afstudeerrichting Engelstalige literatuur. Zowel Loek als Rumi zijn al 28 jaar fulltimevertaler Japans. Onze klanten: link.
Discord

Programma vandaag

Woensdagavond (19.30 - 22.30)
6 van de 7 leerlingen aanwezig
waarvan 3 leerlingen in lokaal

H43: Het ziet ernaar uit/het lijkt erop dat met そうです、~て来る:ergens naartoe gaan en weer terugkomen, ~てくれませんか:zou u misschien

H44 例文3

Co2-concentratie lokaal (COVID)

550

Woord van de dag

一齣
一齣
一齣

Hitokoma

Een frame, een scène (0)


Ons woordenboek bevat momenteel 27.238 woorden

Vraag van de dag

Kyō wa hima desu ka?
…Iie, ①.


Uit hoofdstuk 12

Onze database bevat momenteel 1192 vragen

Quiz: Hoe goed is jouw Japans?



>> Archief <<


Over ons | Privacybeleid | Mail ons (LEES DIT EERST!) | Bel ons: 06-108 95 993 (UITSLUITEND voor proeflessen of calamiteiten) | ©2008-2023 Akebono Translation Service